會(huì)心之語(yǔ),當(dāng)以不解解之;
無(wú)稽之言,是在不聽聽耳。
關(guān)鍵詞:小窗幽記,集醒篇
能夠心領(lǐng)神會(huì)的言語(yǔ),當(dāng)不必從言語(yǔ)上來(lái)了解而不言自明。未經(jīng)查證的言詞,當(dāng)任它在耳邊流過(guò)而不予相信。
[賞析]
言語(yǔ)所能表達(dá)者有限,有些心境,惟有能解之人方能解之。會(huì)心的人舉一指即知,不能會(huì)心的人,言語(yǔ)道盡也不得其門。然而,人情未必如此高超,多半是“言有盡而意無(wú)窮”,這未盡之意,就賴那會(huì)心的人以不解解之了。
大凡言語(yǔ)未必即是言語(yǔ),不相親相知的人,多由言語(yǔ)上去了解對(duì)方,而相親的相知的人,舉手投足無(wú)所不明。所謂:“眼波才動(dòng)被人猜,惟有心上人兒知。”此心上人兒不僅是指情人而言。
至于無(wú)稽之談,作為茶酒笑談即可,若是有心,難免徒生煩惱。既為無(wú)稽之談,必定言者無(wú)心,言所無(wú)事,原本是一無(wú)所有,所以要不聽聽之。若是不明白這一點(diǎn),無(wú)論是以耳聽心聽,都要發(fā)生毛病,鬧出笑話。會(huì)心人便作無(wú)稽談也能會(huì)心,不會(huì)心人便作有心論也成無(wú)稽。